Attualità

"Lingue al cinema": il 13.11 film francese a Bolzano e spagnolo a Merano

La nuova rassegna di film in lingua originale, "Lingue al cinema", proposta dal Dipartimento cultura italiana della Provincia, tramite il suo Ufficio Bilinguismo e Lingue Straniere, in collaborazione con il Centro Studi e Ricerche “A. Palladio”, giovedì prossimo 13.11 propone un film in francese a Bolzano ed uno in spagnolo a Merano.

Il ciclo cinematografico, con proiezioni ad ingresso libero ma con posti limitati, per giovedì prossimo 13 novembre 2014  ha in programma: 

- alle ore 18.00 presso il Centro Multilingue Bolzano al Centro culturale Trevi, in via Cappuccini 28 a Bolzano, nella Sala Colonna, il film in francese "Mon père est femme de ménage" di Saphia Azzeddine (Francia 2011), con Franҫois Cluzet e Jérémie Duvall.

La pellicola narra del rapporto di un adolescente connotato dai complessi della sua età con la sua famiglia, della quale salva solo il padre, che si dedica completamente ai familiari.

- alle ore 18.00 presso la Mediateca Multilingue Merano, in piazza della Rena 10 a Merano, il film in lingua spagnolo "Todos queremos lo mejor para ella" di Mar Coll (Spagna 2013), con, tra gli altri, Nora Navas, Valeria Bertuccelli, Clara Segura.
Viene preentata la vicenda di una giovane e brillante avvocata che dopo un incidente automobilistico lotta per il recupero fisico e psicologico. Nonostate l'aiuto dei familiari, l'unica soluzione pare essere la fuga.

La rassegna di film in lingua originale, come sottolinea l'assessore provinciale alla cultura italiana Christian Tommasini, costituisce un'occasione per approfondire le proprie conoscenze linguistiche in modo piacevole seguendo la passione per il cinema.
Nell'ambito del ciclo "Lingue al cinema" vengono proposte proiezioni di film in inglese, francese, spagnolo e tedesco, (sottotitolati in lingua originale). Le proiezioni sono precedute da un'introduzione a cura di un esperto di madrelingua che, oltre ad introdurre il film,
distribuisce un'utile scheda che contestualizza gli aspetti linguistici più importanti.
Dopo la proiezione gli spettatori possono fermarsi per scambiare impressioni e opinioni su quanto visto, naturalmente nella lingua del film. Anche il dibattito è mediato da un esperto di madrelingua. L'ingresso è libero, ma i posti sono limitati.
 

SA