Attualità

"Lingue al cinema" - Film in tedesco e spagnolo il 18 aprile

Per il ciclo "Lingue al cinema" giovedì 18 aprile 2013 vengono proposti un film in francese al Centro Multilingue a Bolzano ed uno in tedesco alla Mediateca Multilingue Merano. È un'iniziativa del Dipartimento cultura italiana della Provincia, tramite il suo Ufficio Bilinguismo e Lingue Straniere, in collaborazione con il Centro Studi e Ricerche “A. Palladio”

Il ciclo filmico, con proiezioni ad ingresso libero ma con posti limitati, giovedì 18 aprile 2013 propone 

- alle ore 18.30 presso il Centro Multilingue Bolzano al Centro culturale Trevi, in via Cappuccini 28 a Bolzano, nella Sala Colonna, film in lingua tedesca "Wir sind das Volk - Liebe kennt kein Grenzen" di Thomas Berger (2008).

Il film parla degli avvenimenti nella Germania divisa tra il luglio ed il novembre 1989. Una giovane madre, della quale il marito era fuggito nell'ovest della Germania, intende raggiungerlo utilizzando il confine ungherese. Viene, però, arrestata e portata in un carcere della Stasi. 

- alle ore 18.00 presso la Mediateca Multilingue Merano, in piazza della Rena 10 a Merano, il film in spagnolo "La piel que habito" (Titolo italiano "La pelle che abito") di Pedro Almodóvar (2011). È basato sul romanzo Tarantola (Mygale) di Thierry Jonquet, con Antonio Banderas quale interprete principale.

Il film è ambientato in Spagna a Toledo nel 2012. Il chirurgo Robert Ledgard vive nella sua lussuosa casa/clinica privata in compagnia di Vera, una ragazza che tratta come una cavia, tenendola rinchiusa in una stanza, vestita solo di un body color della pelle e osservandola tramite delle telecamere. Oltre a Vera in casa vive la governante Marilia. La storia è caratterizzata da intrecci e sviluppi imprevedibili.

Nell'ambito del ciclo "Lingue al cinema" vengono proposte proiezioni di film in inglese, francese, spagnolo e tedesco, (sottotitolati in lingua originale). Le proiezioni sono precedute da un'introduzione a cura di un esperto di madrelingua che, oltre ad introdurre il film,
distribuisce un'utile scheda che contestualizza gli aspetti linguistici più importanti.
Dopo la proiezione gli spettatori possono fermarsi per scambiare impressioni e opinioni su quanto visto, naturalmente nella lingua del film. Anche il dibattito è mediato da un esperto di madrelingua. L'ingresso è libero, ma i posti sono limitati.
Come sottolinea l'assessore provinciale alla cultura italiana, Christian Tommasini, la rassegna di film in lingua originale costituisce un'occasione per approfondire le proprie conoscenze linguistiche in modo piacevole seguendo la passione per il cinema. 

 

 

 

 

SA